Informacje o publikacji
Wydanie: | 1 |
Miejsce i rok wydania: | Warszawa 2019 |
Język publikacji: | polski , rosyjski |
ISBN/ISSN: | 978-83-235-3932-2 |
EAN: | 9788323539322 |
Liczba stron: | 204 |
Wielkość pliku: | 1,32 MB |
Typ publikacji: | Podręcznik akademicki |
DOI: | https://doi.org/10.31338/uw.9788323539322 |
Innowacyjny słownik tematyczny z zakresu słownictwa kulinarnego opisujący pełne, niepełne i pozorne paralele leksykalne języka rosyjskiego i polskiego, to znaczy podobne graficznie/fonetycznie słowa z pełnym lub częściowym pokrywaniem się znaczeń albo całkowicie różne znaczeniowo. Słownik ma charakter dydaktyczny i skierowany jest przede wszystkim do osób uczących się języka rosyjskiego i polskiego na różnych poziomach. Tematyczny układ haseł oraz zbiór przykładowych ćwiczeń ułatwiają pracę ze słownikiem z nauczycielem lub samodzielnie.
******
The Learner's Thematic Dictionary of Russian-Polish Lexical Parallels
Dictionary is an innovative thematic dictionary containing culinary vocabulary and describing full, partial, and false lexical parallels of the Russian and the Polish language, i.e. words that are similar visually/phonetically, with full or partial correspondence of meanings or with completely different meanings. The dictionary has a didactic character and is addressed primarily to people learning Russian and Polish at various levels. The thematic arrangement of entries and the set of example exercises make it easier to work with a teacher or individually.
Keywords: Polish, Russian, culinary lexis, lexical parallels, false friends of the translator.
******
The Learner's Thematic Dictionary of Russian-Polish Lexical Parallels
Dictionary is an innovative thematic dictionary containing culinary vocabulary and describing full, partial, and false lexical parallels of the Russian and the Polish language, i.e. words that are similar visually/phonetically, with full or partial correspondence of meanings or with completely different meanings. The dictionary has a didactic character and is addressed primarily to people learning Russian and Polish at various levels. The thematic arrangement of entries and the set of example exercises make it easier to work with a teacher or individually.
Keywords: Polish, Russian, culinary lexis, lexical parallels, false friends of the translator.
Zobacz również
Inni klienci kupili również
Między Rusią a Polską. Litwa. Od Wielkiego Księstwa Litewskiego do Republiki Litewskiej – EBOOK39,00 zł
14,00 zł
Szczegóły
- Kolejny tom w serii DRUGA EUROPA, przybliżający czytelnikowi tysiącletnie dzieje Litwy, prezentuje różne ich postrzeganie przez autorów tekstów - historyków polskich, litewskich i białoruskich. Zawarte w tomie artykuły są plonem międzynarodowej
Historia Białorusi od czasów najdawniejszych do roku 1991 (EBOOK)39,00 zł
14,00 zł
Szczegóły
- Autorzy przedstawiają dzieje Białorusi od czasów najdawniejszych do 1991 roku, kiedy to na mapie świata pojawiło się niezależne państwo białoruskie. Celem ich publikacji jest przybliżenie polskiemu czytelnikowi historii ziem białoruskich w aspekcie
Glosariusz staropolski. Dydaktyczny słownik etymologiczny - PDF44,10 zł
14,00 zł
Szczegóły
- Książka stanowi dopełnienie komplementarnego zestawu pomocy dydaktycznych przeznaczonych do nauczania gramatyki historycznej języka polskiego i historii języka polskiego na poziomie magisterskim (lub licencjackim) na wszelkiego typu studiach
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.