Informacje o publikacji
Tlallamiquiliztli inelhuayo (PDF)

Kliknij by powiększyć zdjęcie

"Tlallamiquiliztli inelhuayo" to powieść napisana w języku nahuatl przez autora pochodzącego ze społeczności Nahua w Veracuz, Crispína Martíneza Rosasa. Bogata w opis lokalnych zwyczajów i wierzeń ludności meksykańskiego stanu Veracruz, splata epizody... czytaj więcej
O publikacji
Fragmenty
Dodatki
O autorze
O publikacji
Wydanie:
1
Miejsce i rok wydania:
Warszawa 2021
Język publikacji:
nahuatl
ISBN/ISSN:
978-83-235-5552-0
EAN:
9788323555520
Liczba stron:
205
Sposób publikacji:
PDF
Wielkość pliku:
34,41 MB
Typ publikacji:
Beletrystyka
,
Open access
Korzenie pamięci

Tlallamiquiliztli inelhuayo to powieść w języku nahuatl autorstwa Crispína Martíneza Rosasa, rdzennego autora pochodzącego ze społeczności Nahua, zamieszkującej w stanie Veracruz w Meksyku. Bogata w opis lokalnych zwyczajów i wierzeń, przenosi nas w realia życia mieszkańców małej, rdzennej wioski zaangażowanych w spór o ziemię, który został wywołany przez wspierane przez Kościół i rząd siły paramilitarne w latach siedemdziesiątych XX wieku.

Publikacja na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 3.0 PL (CC BY 3.0 PL) (pełna treść wzorca dostępna pod adresem: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/pl/legalcode).

*********

Roots of memory

Tlallamiquiliztli inelhuayo is a novel in the Nahuatl language written by Crispín Martínez Rosas, an Indigenous author from a Nahua community in the Mexican state of Veracruz. Enriched with descriptions of local customs and beliefs, it immerses us in the reality of the inhabitants of a small, Native village engaged in a dispute over land with Church and government-backed paramilitary forces in the 1970s.

Keywords: Mexico, Nahua culture, novel in Nahuatl, Nahuatl language, literature in Indigenous language, Nahua communities, Indigenous beliefs, land dispute.

*********

Tlallamiquiliztli inelhuayo ce xochitlapohualiztli ica nahuatl tlen quiihcuiloh Crispín Martínez Rosas. Ya ce macehualli xochitlahcuilohquetl tlen ehua pan chinanco tlen Veracruz, Mexihcotlalli. Iamox quinechicoa ixtlamatiliztli tlen campeca huan tlallamiquiztli tlen oncah pan chicancomeh, techcalaquia pan ce nemiliztli tlen ce cuecuetztzin chinanco tlen campa ni macehualmeh quintotocah campa mochantlalihtoqueh, pampa tlen tlahuel tominpiyah huan ica inintlapalehuiliz totahtzitzin, tzoncotomeh huan huei tlanahuatihquetl tlen 1970 quinchololtiah macehualmeh tlen ni chinanco.

Recenzje
O autorze

Fragmenty
Dodatki
Zamknij
Jplayer
Strona korzysta z plików cookie w celu realizacji usług zgodnie z Polityką dotyczącą cookies. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do cookie w Twojej przeglądarce.
Zamknij
pixel
Publications for foreign customers are available via Amazon.de or abe.pl for print and ceeol.com for electronic version