Informacje o publikacji
Wydanie: | 1 |
Miejsce i rok wydania: | Warszawa 2024 |
Język publikacji: | polski |
ISBN/ISSN: | 978-83-67208-22-2 |
EAN: | 9788367208222 |
Liczba stron: | 482 |
Oprawa: | Twarda |
Format: | 17x23,5 cm |
Waga: | 1400 g |
Sposób publikacji: | Druk |
Typ publikacji: | Praca naukowa |
Książka jest wynikiem pięcioletniego projektu badawczego. Nazwa regionu Naddniestrze pochodzi od terenu leżącego wzdłuż rzeki Dniestr i znaczy „ziemie nad Dniestrem”. Terytorium to leży na lewym brzegu Dniestru, a miasto Bendery na prawym brzegu tej rzeki. Naddniestrze zajmuje obszar 4 163 km², od strony Słoboda-Raszków i Raszkowa graniczy w Ukrainą. Obecnie liczba mieszkańców w Naddniestrzu coraz bardziej maleje. Naddniestrzańska Republika Mołdawska posiada swój rząd, parlament, prezydenta, banki, walutę, symbole państwowe i system szkolnictwa, nie jest natomiast uznawana na arenie międzynarodowej. Oficjalnymi językami Naddniestrza są: rosyjski, ukraiński i mołdawski.
Mniejszość polska w Naddniestrzu jest zróżnicowana. Przyczyną tego stanu rzeczy są historyczne, polityczne i społeczne następstwa. Na terytorium Naddniestrza mieszkają następujące grupy polskie, podzielone ze względu na miejsce urodzenia i polską tożsamość:
Ze względu na różne miejsca urodzenia rozmówców lub ich rodziców grupa ta współcześnie nie wyróżnia się odrębnymi polskimi gwarami. Różnią się idiolekty poszczególnych osób, ze względu na miejsce urodzenia użytkowników języka. Nieliczna już grupa z najstarszego pokolenia mówi jeszcze po polsku, pozostali użytkownicy używają języka: raszkowskiego, słobodzkiego, chochłackiego, mieszanego, ukraińskiego lub rosyjskiego. Język polski wyuczony ma inną wartość, a także nosi inne cechy fonetyczno-fleksyjne i gramatyczne – może więc stać się przedmiotem badań w przyszłości.
Dzięki wsparciu różnych organizacji w Polsce mniejszość polska w Naddniestrzu mogła się odrodzić po 1990 roku. Przede wszystkim dzięki temu, że wówczas użytkowników języka polskiego i Polaków było zdecydowanie więcej niż obecnie. Odrodzenie polskiego życia kulturowego po 1990 roku na tym terenie nastąpiło dzięki temu, że zaczęli tam pracować księża z Polski. Dzięki nim polskość zaczęła się odradzać, powstawały organizacje polskie na tym terenie. To oni byli pomysłodawcami oraz założycielami wspólnot i organizacji polskich. Często na początku to kapłani uczyli języka polskiego, a potem organizowali nauczanie i pomoc w języku polskim. Książka zatem dokumentuje zanikające polskie dziedzictwo kulturowe na tym obszarze.
Mniejszość polska w Naddniestrzu jest zróżnicowana. Przyczyną tego stanu rzeczy są historyczne, polityczne i społeczne następstwa. Na terytorium Naddniestrza mieszkają następujące grupy polskie, podzielone ze względu na miejsce urodzenia i polską tożsamość:
- urodzeni w Słobodzie-Raszków;
- urodzeni w Raszkowie;
- potomkowie Polaków przybyłych z Małopolski, urodzeni w Rybnicy;
- urodzeni na terenie współczesnej Ukrainy i Białorusi w różnych jej obwodach, często wówczas należących do Polski;
- urodzeni w innych republikach Związku Radzieckiego.
Ze względu na różne miejsca urodzenia rozmówców lub ich rodziców grupa ta współcześnie nie wyróżnia się odrębnymi polskimi gwarami. Różnią się idiolekty poszczególnych osób, ze względu na miejsce urodzenia użytkowników języka. Nieliczna już grupa z najstarszego pokolenia mówi jeszcze po polsku, pozostali użytkownicy używają języka: raszkowskiego, słobodzkiego, chochłackiego, mieszanego, ukraińskiego lub rosyjskiego. Język polski wyuczony ma inną wartość, a także nosi inne cechy fonetyczno-fleksyjne i gramatyczne – może więc stać się przedmiotem badań w przyszłości.
Dzięki wsparciu różnych organizacji w Polsce mniejszość polska w Naddniestrzu mogła się odrodzić po 1990 roku. Przede wszystkim dzięki temu, że wówczas użytkowników języka polskiego i Polaków było zdecydowanie więcej niż obecnie. Odrodzenie polskiego życia kulturowego po 1990 roku na tym terenie nastąpiło dzięki temu, że zaczęli tam pracować księża z Polski. Dzięki nim polskość zaczęła się odradzać, powstawały organizacje polskie na tym terenie. To oni byli pomysłodawcami oraz założycielami wspólnot i organizacji polskich. Często na początku to kapłani uczyli języka polskiego, a potem organizowali nauczanie i pomoc w języku polskim. Książka zatem dokumentuje zanikające polskie dziedzictwo kulturowe na tym obszarze.
Książka pokazuje dynamikę polskości, która z jednej strony zanika wraz z odchodzącym starszym pokoleniem, a z drugiej strony, jest pielęgnowana dzięki wysiłkom polskich księży i aktywnie działających jednostek i organizacji. Zainteresuje każdego badacza Kresów i Polaków na Wschodzie: językoznawców, socjologów, etnografów, historyków, czy też politologów. Szczególną wartością jest to, że książka jest głosem tamtejszych ludzi.
Prof. Magdalena Dembińska, Université de Montréal
Książka przedstawia wyniki kilkuletnich badań terenowych na terenie całego Naddniestrza, które zostały oparte na wywiadach z przedstawicielami mniejszości polskiej, wypełnionych ankietach, na zebranych dokumentach. Zostały zarejestrowane zarówno historyczne, jak i teraźniejsze świadectwa polskości w Naddniestrzu, począwszy od czasów, kiedy ziemie naddniestrzańskie wchodziły w skład I Rzeczypospolitej po czasy obecnie funkcjonującego tam państwa de facto, kiedy następowało odrodzenie polskości.
Dr. hab. prof. KUL Marcin Kosienkowski, Katolicki Uniwersytet Jana Pawła II w Lublinie
Skala badań w ramach projektu (zarówno kwerendy naukowej, jak i badań społecznych) i przedstawionych wyników robi duże wrażenie, wskazuje, że praca ta wypełnia ważną lukę, zarówno w sferze wiedzy o życiu i kulturze Polaków, żyjących za wschodnimi granicami naszego Państwa, jak i w refleksji nad procesami społeczno-politycznymi w Europie Wschodniej.
Dr Piotr Oleksy, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Największa wartość materiału i powstałej publikacji polega na tym, że Autorce niejako w ostatniej chwili, gdy upływ czasu wymusza wymianę pokoleń, udało się odtworzyć rzetelny, wszechstronny i dynamiczny obraz tożsamości polskiej w regionie naddniestrzańskim. Praca ma nie tylko wymiar lingwistyczny, ale także historyczny i antropologiczny. Śmiało można uznać zebrany materiał za unikalny.
Dr hab. dr h.c. Bartłomiej Zdaniuk, Uniwersytet Warszawski, Ambasador RP w Republice Mołdawii (2017–2022)
Prof. Magdalena Dembińska, Université de Montréal
Książka przedstawia wyniki kilkuletnich badań terenowych na terenie całego Naddniestrza, które zostały oparte na wywiadach z przedstawicielami mniejszości polskiej, wypełnionych ankietach, na zebranych dokumentach. Zostały zarejestrowane zarówno historyczne, jak i teraźniejsze świadectwa polskości w Naddniestrzu, począwszy od czasów, kiedy ziemie naddniestrzańskie wchodziły w skład I Rzeczypospolitej po czasy obecnie funkcjonującego tam państwa de facto, kiedy następowało odrodzenie polskości.
Dr. hab. prof. KUL Marcin Kosienkowski, Katolicki Uniwersytet Jana Pawła II w Lublinie
Skala badań w ramach projektu (zarówno kwerendy naukowej, jak i badań społecznych) i przedstawionych wyników robi duże wrażenie, wskazuje, że praca ta wypełnia ważną lukę, zarówno w sferze wiedzy o życiu i kulturze Polaków, żyjących za wschodnimi granicami naszego Państwa, jak i w refleksji nad procesami społeczno-politycznymi w Europie Wschodniej.
Dr Piotr Oleksy, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Największa wartość materiału i powstałej publikacji polega na tym, że Autorce niejako w ostatniej chwili, gdy upływ czasu wymusza wymianę pokoleń, udało się odtworzyć rzetelny, wszechstronny i dynamiczny obraz tożsamości polskiej w regionie naddniestrzańskim. Praca ma nie tylko wymiar lingwistyczny, ale także historyczny i antropologiczny. Śmiało można uznać zebrany materiał za unikalny.
Dr hab. dr h.c. Bartłomiej Zdaniuk, Uniwersytet Warszawski, Ambasador RP w Republice Mołdawii (2017–2022)
Zobacz również
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.